約 4,709,972 件
https://w.atwiki.jp/rcap/pages/16.html
7つの アセスメントを使って、ビジネスパーソンの価値観・興味・能力・志向を多面的・多角的に分析するキャリア診断プログラム。 「自分の売り」「自分の適性」「ストレスの要因」など、キャリアデザインに必要な情報を好きなものを選んで受検できる。結果は23ページにわたる報告書としてアウトプットされ、自分らしく、活き活きと働ける仕事や環境、ビジネス領域を把握し、さらに能力を高める手がかりとして活用できる。 以下のような人向け 自分のキャリアプランについて考えたい 今の仕事に不満を感じているが、明確に表せない キャリア診断プログラム R-CAP for business
https://w.atwiki.jp/moonsault/pages/15.html
Working in Multicultural Teams(Part1) In today’s world, it’s common to work with people from different cultures. And since effective business depends on clear communication, it’s important to consider different aspects of culture. Your colleagues may do business differently than you do. So, knowing more about intercultural communication can help your work go more smoothly and avoid any misunderstandings Ming ... so, let s see who s on this team. I know some of these people,but there are a few new ones. I grabbed some notes off the Internet to read up on Brazilian culture (a bit). Tanya That s exactly what I did before I left, there s some really helpful stuff out there. Ming Yeah. I ve heard that Curitiba is a really business-friendly and there s a big mix of cultural backgrounds. Besides Brazilians of Portuguese descent,there was significant immigration from Europe and Japan. Tanya Yeah, Brazil is very multicultural.A real melting pot,just like the U.S. Ming So, how s doing business in Brazil different from the States? Tanya Well, relationships come first in Brazil, so you need to devote time to developing friendly relations and bonding with your team. Don t be surprised if people tell you all about their education, career, and family. Ming Okay. So, how does that apply to meetings? Tanya Well, Brazilians don t“get down to business”immediately like Americans do. There s quite a bit ofsmall talkbefore meetings actually begin. Ming Yeah, that s similar to China. I was surprised at the way Americansjump right intomeetings and negotiations without engaging in a fewpleasantriesfirst.How about addressing team members? Tanya Brazilians tend to be more formal than Americans when addressing each other. It s more common to use titles andhonorary titles,with or without the surname Ming I saw that in the notes.“Docteur” is one, isn t it? Tanya I think it s more like“Doutor”- But my Portuguese is a bitrusty. Ming Now, have they dealt with the issue of Chinese names before? Tanya They might have. But most Chinese who immigrated to Brazil went to Sao Paolo. Curitiba doesn t have a lot of Chinese-Brazilians. Ming Hmm... Tanya And one more thing. I know you prefer tea, but you might want to develop a taste for coffee. Coffee culture is very important in Brazil and there s a bar near the office that everyone goes to, they even deliver coffee to the office if you call. Ming That s gonna be a tough one. I drink tea pretty much all day long... Vocaburary Note read up on ・・・ Do background reading onmelting pot・・・ A society that includes a mix of different cultures get down to business・・・ To start working immediately jump right into ・・・ Start immediatelypleasantries・・・ Friendly remarks or commentsrusty・・・In need of review
https://w.atwiki.jp/asoudetekoiq/pages/538.html
English Statement Suppression report Videos
https://w.atwiki.jp/wiki2_podcast/pages/13.html
Podcasting するのための仕様書が出てる。 これに沿ったrssを使えばartworkや、説明が入る。 http //phobos.apple.com/static/podcast_specifications.pdf ↓ 日本語訳 iTunes Muisc Store上にPodcastをパブリッシュする方法 http //www.aki-yama.info/podcastrss.html iTunes Music Store にポッドキャストを公開するには http //www.kenichimaehashi.com/ipodroom/podcast/japanese_20050707.html iTunesでポッドキャストを公開する方法 http //digiper.com/topics/archives/2005/08/itunes.shtml ChapterToolMe(Mac用) http //www.rbsoftware.net/?page=ctm Podcastにチャプターをうつためのコマンドラインツールも出てる。(Mac用) http //homepage.mac.com/applepodcast/podcasts/Resources/static/podcast_chapter_tool_beta.dmg http //www.anz123.com/pod.html [Progressive Music Cast] かなり詳しく調べてる。 http //anz123.cocolog-nifty.com/blog/ 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/yosshi00/pages/17.html
e-business Text E-Business and E-Commerce Infrastructure Technologies Supporting the E-Business Initiative (McGraw-Hill International Editions Series) point 訳して理解する note Chapter1-1
https://w.atwiki.jp/podcastjpn/pages/13.html
・大阪の一般人によるポッドキャスト・ポッド出のキャスト ~話してもいいですか?~・美脚と三つ編みの 時☆MAKE放送局・たけぞうの秘密の話園・カティントンの酒場 ・アニマル ミュージック RADIO ・ジンきとぽてこの、話せばわかる ・オルネポ!
https://w.atwiki.jp/freememo/pages/67.html
変数名 反対語 コメント 変数名 English 日本語 変数名(例) check チェック chk, check control 管理 ctrl elapsed 経過した elapsed, ELAPSED expired 満期になる、失効する、期限がきれる expired horizontal 地平線の、横の horizontal reserve 予約 reserve, RESERVE sound 鳴動 sound start 開始 start, START state 状態 state, STATE stop 停止 stop, STOP time 時間 time, TIME vertical 垂直な、縦の vertical 参考)略語を作るときの基本規則は中間の母音とm、nを落とすことです。 TOP 反対語 add ⇔ delete, remove begin ⇔ end create ⇔ destroy fast ⇔ last get ⇔ set, put increment ⇔ decrement insert ⇔ delete lock ⇔ unlock min ⇔ max next ⇔ previous old ⇔ new open ⇔ close show ⇔ hide source ⇔ target start ⇔ stop up ⇔ down TOP コメント 名前 コメント TOP
https://w.atwiki.jp/ceviouser/pages/39.html
0. about this siteWhat's this site? Who is the administrator of this site? I found some mistake in this site. 1. Basic QuestionWhat is CeVIO? Let me hear some song voices. How many characters are there in CeVIO? How do you think about CeVIO's voice quality? Does it have English voices? Does it have English interface? 2. How to use trial versionWhat's the CeVIO trial version? How can I install CeVIO trial version? Do I have to change the locale? Can Mac users use CeVIO? 3. How to buy and install product versionHow can I buy CeVIO product version? How can I buy CeVIO physical package version? How much is CeVIO? How can I install CeVIO product version? How can I update CeVIO product version? I want to transfer CeVIO to my new computer. 4. When you can't launch CeVIOI can't launch CeVIO. 5. How to use Talk voices 6. How to use Song voicesAre there any tutorials?official tutorials for English voices users' tutorials in English How can I import MIDI/ust/vsq files? How can I export MIDI files? How can I enter lyrics?enter by lyrics enter by phonemes What's TMG? What's VIA/VIF? I want to turn off the automatic vibrato to draw it manually. I think Sasara sings too choppy. Does CeVIO have some form of flag system? 0. about this site What s this site? This site is an unofficial site where CeVIO users (or potential users) share the information about CeVIO (know-how, useful tools or so on). We hope it helps you. Who is the administrator of this site? main administrator otamakazaha I found some mistake in this site. The writer is not so good at English. Please let us know below. You can also correct it (this site is made on WIKI). 名前 コメント 1. Basic Question What is CeVIO? CeVIO is one of the speech/song synthesis softwares first released in 2013. You can make speech voice (talk voice) or singing voice (song voice) easily. It has some voice characters as SATO sasara, ONE -ARIA ON THE PLANETES-, AKASAKI Minato or so on. The official introduction is here or the video below. (Introduction of song voice is from 2 02.) (CeVIO has had many updates, so the contents of the video is partly old.) Let me hear some song voices. ONE (female) Minato (male) How many characters are there in CeVIO? 12 characters (in 2017). Their appearance is here. name M/F talk voice song voice Sato Sasara(さとうささら) female JP JP Suzuki Tsuzumi(すずきつづみ) female JP Takahashi(タカハシ) male JP ONE -ARIA ON THE PLANETES-(オネ) female JP JP IA -ARIA ON THE PLANETES-(イア) female JP EN also has VOCALOID3 JP voice Akasaki Minato(赤咲湊) male JP red Midorizaki Kasumi(緑咲香澄) female JP green Ginsaki Yamato(銀咲大和) male JP silver Kinzaki Koharu(金咲小春) female JP gold Shirosaki Yuudai(白咲優大) male JP white Kizaki Airi(黄咲愛里) female JP yellow HAL-O-ROID(ハルオロイド・ミナミ) male JP for free ("JP" "EN" means they have voices in Japanese or English language.) How do you think about CeVIO s voice quality? CeVIO uses HMM parametric system to generate the voice. That may decay smoothness a little, but that makes the voice more natural and animated in the aspect of ways of pronouncing and singing. Does it have English voices? In June 29, 2018, the first CeVIO English song voice "IA ENGLISH C -ARIA ON THE PLANETES-" is released. It has two type of voices, "Natural" and "Powerful". The official site is here. Does it have English interface? CeVIO has English interface. The interface language depends on your Windows settings, though you can change it at the toolbar →「ツール(T)」→「オプション(O)」→「表示言語」and pull down「英語」→「OK」button→ close and relaunch CeVIO. 2. How to use trial version What s the CeVIO trial version? You can use the trial version for free for 30 days. The characters you can use are Sasara (song talk), Tsuzumi (talk) and Takahashi (talk). You can also use HAL-O-ROID (song) for free while you can use song editor. The contents of the trial version is same as the product version, except for the limitation of period and no function of exporting to wav file. How can I install CeVIO trial version? 1. Get the installer The installer is here or here. HAL-O-ROID’s installer is here. 2. Launch the installer and install You don t need to change locale of your computer (from Version 6.0 (CeVIO Creative Studio 6)). 3. Launch CeVIO and fill in mail address Launch CeVIO and wait for the window as below. Check 「体験版を開始する」and fill in your mail address as below. (Put the right address you can receive e-mails with, because you are going to use it when you need re-register. Don t forget the mail address you entered!) 4. Complete! Now, you can use the trial version. Your computer needs to be online every time when you launch CeVIO trial version. Do I have to change the locale? No, you don t need to change the locale of your computer (from Version 6.0 (CeVIO Creative Studio 6)). Can Mac users use CeVIO? CeVIO is currently for Windows only. 3. How to buy and install product version How can I buy CeVIO product version? You can buy the product version online with credit card or other payments. The tutorial is here or here (made by Uchuu). When you bought one, don t forget to back up your serial number outside of your computer! How can I buy CeVIO physical package version? Probably you can also order physical package version (below) through amazon.jp. Talkeditor Talkvoice Songeditor Songvoice price CeVIO Creative Studio package (starter) ● SasaraTsuzumiTakahashi ● Sasara about 10,000 yen+ shipping cost ONE blue package (starter) ● ONE ● ONE about 16,000 yen+ shipping cost ONE white package (voices only) ONE ONE about 11,000 yen+ shipping cost How much is CeVIO? For example, the starter pack for Sasara song voice is basically 8,640 JP yen. If you have already bought song editor, you can use HAL-O-ROID for free (without registration). If you once bought starter pack (editor + voice) and are going to add some voice, you need to buy new voice only (a lot cheaper than starter pack). Each price of CeVIO products is here (please read with translation). How can I install CeVIO product version? 1. Install the editor Do as the same as 1. and 2. of how to install trial version. 2. Buy the CeVIO product Buy the product as above. Check the serial number (or called "licence key"), which is informed through the e-mail after the payment, or printed inside the package. It is like "aBCd1-2EF3g-H4IjK-L5mN6". 3. Fill in the serial number of editor Launch CeVIO and wait for the window as below (if you are using the trial version, launch CeVIO and click 「ヘルプ(H)」→「ライセンス認証(L)」). Select 「ライセンス認証を行う」, fill in the serial number and your mail address as below. (Put the right address you can receive e-mails with, because you are going to use it when you need re-register. Don t forget the mail address you entered!) 4. Install the voice If you bought the voice other than "Sasara" "Tsuzumi" or "Takahashi", you need to also install the voice data. Get the voice installer, which can be get through the e-mail after the payment, or the DVD of the package. Check the serial number (or called "licence key") of the voice, which is informed through the e-mail after the payment, or printed inside the package. 5. Fill in the serial number of each voice Launch CeVIO and click 「ヘルプ(H)」→「ライセンス認証(L)」. Fill in the serial number of each voice. How can I update CeVIO product version? How to update/upgrade the editor of CeVIO product version is the same as how to install trial version. Also the voices are sometimes updated, so check here (as below) so as you have the newest voice. I think it is better to update it (when you aren t focusing on work with it), as newest version often has solved the problems or has new useful functions. I want to transfer CeVIO to my new computer. 1 licence (serial number) corresponds to 1 computer. If you want to transfer CeVIO to your new(other) computer, you have only to install CeVIO with the new computer and enter your serial number. You don t need deactivation. Keep in mind if you install it to different computers more than 4 times, you might need re-authenticate (re-register) to launch it. 4. When you can t launch CeVIO I can t launch CeVIO. Your computer needs to be online when you first launch CeVIO product version and every 365 days. Your computer needs to be online everytime when you launch CeVIO trial version. If you get the dialog box containing "ライセンス再認証", you need to ask CeVIO official to re-authenticate (re-register) your computer from here. You need to fill in "メールアドレス" the mail address you entered when you first launched CeVIO. As for "お問い合わせの種別", choose "ライセンス再認証が表示された". 5. How to use Talk voices 6. How to use Song voices Are there any tutorials? There are some tutorials in English as below. official tutorials for English voices 【IA ONE】ARIA STATION「ONE先生のIA ENGLISH C講座 #1」(18/7/6)【English Subtitle】 In this video, they put lyrics like [twinkle][-], but the specification changed and now you should put lyrics like [twin][-kle] or [twinkl][-e]. 【IA ONE】ARIA STATION「ONE先生のIA ENGLISH C講座 #2」(18/7/26)【English Subtitle】 users tutorials in English CeVIO Basics/Tutorial - Singing by Rinshuu CeVIO Creative Studio S Tutorial (The Basics) by Zefurry How can I import MIDI/ust/vsq files? MIDI drag drop the MIDI file to CeVIO s upper area. ust convert it to smf(MIDI) by UTAU, or convert ust to ccs by UtaFormatix vsq or vsqx or vpr convert it to ccs by UtaFormatix, or convert it to smf(MIDI) by UTAU How can I export MIDI files? Choose the red track (in the upper window), right-click on it and select "エクスポート" → "MIDIの書き出し". How can I enter lyrics? You can enter lyrics directly or by phonemes. enter by lyrics Click NOR button and doubleclick the note, and you can enter the lyrics. To move to next note, just press TAB key. You can enter words of several syllables like [twin][-kle]. To enter 1 vowel in several notes, enter "-" in other than the first note (like [a][-maz][-ing][-][-]). The consonants following that vowel (like [ng]) automatically laid out in the last note. enter by phonemes To enter phonemes directly (with alphabets), rightclick the piano-roll and click "音素で歌詞入力(P)". Phoneme palette rises up and you can directly enter phonemes through the palette or your keyboard. CeVIO uses (for English voices) phonetic signs called "Arpabet", widely used in voice synthesis researches. Arpabet is written in 1 or 2 (or 3) alphabets for 1 phoneme, so you can enter it directly with your keyboard. The conversion table is here (Wikipedia). You can enter 1 or several phonemes in 1 note. You can even enter 1 consonant only, or several vowels in 1 note. To enter plural phonemes in 1 note, put in “,” between them (when entering on "音素で歌詞入力(P)” mode). What s TMG? TMG = timing of phonemes. When you want to change the timing of a whole phoneme, first click the pen tool and drag the dark gray zone at the bottom of the piano-roll to left/right. Each phoneme is composed of five parts.Each part corresponds to how humans produce sounds and open/close the mouth.When you want to change the timing of a part of a phoneme, drag the each line to left/right. Click TMG button and click the font of VOL, and you can easily see how the volume (and other parameters) changes in response to TMG. What s VIA/VIF? VIA = vibration amplitude. VIF = vibration frequency. The bigger, the more frequent vibrato gets. Click PIT button and click the font of VIA/VIF, and the pale vibrato line appears on pitch line. If you want to generate vibrato on the area naturally has no vibrato, you need to draw both VIA AND VIF on the area. I want to turn off the automatic vibrato to draw it manually. If you want to turn it off in a part of a trackOpen VIA, and draw the line on the bottom (0.00cent) at the part. If you want to turn it off in the whole trackRight-click the piano roll, and click 「調整モード(M)」→「ビブラート無効(V)」. I think Sasara sings too choppy. Edit TMG(timing) parameter between vowels or "ん(N)" as below. Does CeVIO have some form of flag system? CeVIO has a few system like flag. 1. falsetto put "$" (for English voices) or "※" (for Japanese voices) in the note It works well in high key. ONE or Kizaki Airi are good at it. http //guide2.project-cevio.com/songtrack/song_04 2. voice quality look at the link. Default is 50 (or +0.00). The higher it is, the more mature the voice gets. http //guide2.project-cevio.com/songtrack/song06 It works in the whole track. If you want to change it in some notes, you can copy the track, change it and put them together on DAW. 3. use TMG CeVIO voices change its quality in each area of "TMG(timing)". http //guide2.project-cevio.com/songtrack/song07 If you want breathy voice in some notes, the last TMG area of each notes often has breathy quality, so you can make it wide. If you want powerful voice in some notes, some of the 2nd~4th TMG area often has powerful quality, so you can make it wide. 4. death voice / vocal fry delete the parameter of PIT by selecting eraser tool and dragging with Shift key on PIT in the note https //cevio.jp/guide/cevio_cs7//songtrack/song05 It gets complete death voice (or breathy voice). Some use it as lapping it over the ordinary notes on DAW. If you use it at the certain short part of the note (such as beginning), it sounds like vocal fry. comment anything about CeVIO 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/astrophysics/pages/109.html
English 英語のメモページ。日本人視点に偏っているかも。個人的な印象のものも多いので、ここに書いてあることを鵜呑みにしてはいけない。あと、「日本人」という文章をよく使うが、これは自分が過去に経験したものをベースにしているので、サンプル数は僕が過去に聞いたことがある日本人の英語 (n~100くらい) くらいの少数である。なので、一般的な日本人に以下のがあてはまるかどうかは僕は知らない。 gradableとungradable 英語の形容詞は、強弱がつけられる (gradable) ものとつけられない (ungradable) がある。goodはgradableのひとつで、 I am very/really good. などのように"very"といった強弱を表すものを前に持ってくることができる。いっぽう、"fine"などはその単語自身が特定の強さ (今の場合だったら、「けっこう元気」みたいな感じ) をもっており、ungradableである。なので、 I am very fine. などとは普通は言わない。これと同類のungradableのものとしては、"awful", "terrific"などがある。 あと、日本人がよく使うものとして、 Is it delicious? などもあるが、deliciousはungradableで、「めっちゃおいしい」という特定の意味をもつので、ちょっと大げさ。たとえば、自分で作った料理を友人にふるまっている時に、"Is it delicious? (僕の料理、めっちゃうまい?)"と言ってしまうのは、自信過剰な印象を相手に与えかねない。ふつうに「この料理、どう?」ぐらいな気分で聞きたいなら、 Is it nice? Is it good? How is it? ぐらいで聞くとよいかもしれない。 ふだんから使う形容詞がungradable/gradableなのかを意識しておくと、こういう"very fine"などの少し違和感のある表現を減らすことができる。 "How do you think?"と"What do you think?" アメリカに数ヶ月滞在していたときに、むこうにいた英語・日本語bilingualの日本人に、「"How do you think?"は日本語の直訳で、より自然な表現はたいてい"What do you think?"だよ。」と言われた。"how"はあくまで手段や方法に関して使うので、日本語の「(〜の件について)どう思う?」と聞きたいときはたいてい"What do you think ~?"となるそうな。 topとbest 日本で良く使われる"Best 20"とか"Best 10"とかそういうのは、本来の意味とは意味がかけ離れている。日本で使われる「ベストn(nは数字)」というのは、「上位n位」みたいな意味で使われていることが多いが、それは本来は"Top n(nは数字)"と言うほうがベター。たとえば Top 100 universities in the world などといった感じ。"best 10"などと英語の文章で使われなくはないとは思うが、その場合は、それら10個のものはすべて横並びの、だいたい同程度のランクや順位におかれているのであって、順位が付けられているわけではない、という印象がある。 Phrasal verbs verbs+particle (up, downなど) で構成される動詞を"phrasal verb"という。日常会話でよく出会うわりに、授業ではあんまり取り上げられない傾向にある気がする。 come come+~という表現で出会ったものをまとめる。 come+~ meaning example come along arrive at a place We were chattering in the room when he came along with his girlfriend. come apart separate into pieces The cover of my book is coming apart. So let me use your glue. come around get conscious again When I came around after the operation, my girlfriend was standing by my bed. come down to highly depend on I guess final decision on this topic will come down to my supervisor s recommendation. come out disappear or become weak (of the dirt or color of clothing) Do you think it will come out if I put it in washer? assume 論文でよく見る"assume"だが、 Assuming- という使い方をしているとき, たとえば、 Assuming the jet angle to the line of sight of 90 degrees, the kinematic age of the jets is estimated to be 10^6 years. と書くのはあまりよくない。なぜなら"Assuming"しているのは"I" or "we"なのであって、主語の"the kinematic age"ではない。主語をそのままにする場合は、"Assuming"を"By assuming"とする。 たとえば、 "By" assuming the jet angle to the line of sight of 90 degrees, the kinematic age of the jets is estimated to be 10^6 years. みたいに。あるいは、主語をきちんとそろえる。 Assuming the jet angle to the line of sight of 90 degrees, we estimate the kinematic age of the jets to be 10^6 years. など。 細かい言い回し集 ~で使われている情報を元に "information based on XX et al." = "information as presented in XX et al." 波長をmentionするとき detected "in" 3.4 micron band, but not detected "at" 3.4 micron. yetの場所 "This sample is not complete yet." = "This sample is not yet complete."
https://w.atwiki.jp/manat/pages/21.html
MEGADEATH Killing Is My Business... And Business Is Good! (94/11/21)■再盤02/3/20 1. Last Rites/Loved to Death 2. Killing is My Business...And Business Is Good 3. The Skull Beneath the Skin 4. Rattlehead 5. Chosen Ones 6. Looking Down the Cross 7. Mechanix 8. These Boots 9. Last Rites/Loved to Deth (Unreleased Original 1984 Demo) 10. Mechanix (Unreleased Original 1984 Demo) 11. The Skull Beneath the Skin (Unreleased Original 1984 Demo)